一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法
【專利摘要】一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法,由原料按以下重量份數(shù)制備而成,徐長卿45-55份、黃芪20-30份、丹參20-30份、千斤撥15-20份、郁金15-20份、一支箭15-20份、延胡索15-20份、昂天蓮10-15份、艾麻草10-15份、艾納香根10-15份、半春蓮10-15份、白云花根10-15份、野生西紅柿25-35份、酸棗仁15-20份、覆盆子15-20份、光皮木瓜15-20份、山茱萸15-20份、川楝子10-15份、米酒10-15份;其制備方法的步驟為:備料、提取、離心、混合、制備西紅柿糊、混合、粉碎、總混、濃縮、干燥。本發(fā)明味道酸爽可口、營養(yǎng)價值豐富,長期食用還具有祛風(fēng)化濕、止痛止癢、活血止痛的功效。
【專利說明】
一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法
技術(shù)領(lǐng)域
[0001] 本發(fā)明涉及食品保健領(lǐng)域,特別是一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法。
【背景技術(shù)】
[0002] 風(fēng)寒感冒是風(fēng)寒之邪外襲、肺氣失宣所致。癥狀可見:惡寒重、發(fā)熱輕、無汗、頭痛 身痛、鼻塞流清涕、咳嗽吐稀白痰、口不渴或渴喜熱飲、苔薄白。治法應(yīng)以辛溫解表為主。常 選用麻黃、荊芥、防風(fēng)、蘇葉等解表散寒藥。代表方劑為《蔥豉湯》、《荊防敗毒散》。服中成藥 可選用感冒清熱沖劑、正柴胡飲沖劑、感冒軟膠囊、川芎茶調(diào)散、通宣理肺丸等等。服藥后可 喝些熱粥或熱湯,微微出汗,以助藥力驅(qū)散風(fēng)寒?;硷L(fēng)寒感冒也可服用驗方:蔥白5節(jié)、淡豆 豉9克、生姜3片,水煎服,日一次;或生姜30克、紅糖30克,煎湯分三次服用。風(fēng)寒感冒, 其起因通常是勞累,沒休息好,再加上吹風(fēng)或受涼。風(fēng)寒感冒通常秋冬發(fā)生比較多。風(fēng)寒感 冒屬于太陽經(jīng)癥,太陽開機受阻。其特征癥狀為:后腦強痛,就是后腦袋疼,連帶脖子轉(zhuǎn)動不 靈活。怕寒怕風(fēng),通常要穿很多衣服或蓋大被子才覺得舒服點,鼻涕是清涕,白色或稍微帶 點黃。如果鼻塞不流涕,喝點熱開水,開始流清涕,這也屬于風(fēng)寒感冒舌無苔或薄白苔, 主癥惡寒發(fā)熱,頭痛,鼻塞流涕,脈浮。惡寒重,輕熱或不發(fā)熱,無汗,鼻癢噴嚏,鼻塞聲 重,咯痰液清稀,肢體酸楚,苔薄白,脈浮;風(fēng)熱感冒:微惡風(fēng)寒,發(fā)熱重,有汗,鼻塞濁涕,咯 痰稠或黃,咽喉腫痛,口渴,苔薄黃,脈浮數(shù)有力;夾濕則頭痛如裹,胸悶納呆;夾暑則汗出 不解,心煩口渴。分類病人除了有鼻塞、噴嚏、咳嗽、頭痛等一般癥狀外,還有畏寒、低熱、無 汗、肌肉疼痛、流清涕、吐稀薄白色痰、咽喉紅腫疼痛、口不渴或渴喜熱飲、苔薄白等特點,通 常要穿很多衣服或蓋大被子才覺得舒服點。這種感冒與病人感受風(fēng)寒有關(guān)。治療應(yīng)以辛溫 解表為原則。病人可選用傷風(fēng)感冒沖劑、感冒清熱沖劑、九味羌活丸、通宣理肺丸、午時茶顆 粒等藥物治療。若病人兼有內(nèi)熱便秘的癥狀,可服用防風(fēng)通圣丸治療。風(fēng)寒型感冒病人忌用 桑菊感冒片、銀翹解毒片、羚翹解毒片、復(fù)方感冒片等藥物。治療風(fēng)寒感冒的關(guān)鍵就是需要 出點汗(中醫(yī)稱辛溫解表),有很多方法的,包括桑拿、用熱水泡腳(最好加點酒)、蓋上兩 層被子、喝姜糖水、喝姜粥等等。風(fēng)寒感冒主治方是桂枝湯,傷寒論首方,也稱和劑之王(麻 黃湯也主治風(fēng)寒感冒,但在南方慎用)??偨Y(jié):辛溫解表,宣肺散寒。
[0003]目前市場上祛風(fēng)化濕的藥物有很多,但是大多數(shù)藥物中都含有毒素,不良反應(yīng)較 多,為人體健康埋下嚴(yán)重隱患,因此,市場上急需一種純天然、無毒副作用的徐長卿祛風(fēng)化 濕酸湯料及其制備方法。
【發(fā)明內(nèi)容】
[0004] 本發(fā)明的目的是提供一種祛風(fēng)化濕、止痛止癢、活血止痛的徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯 料及其制備方法。
[0005] 本發(fā)明的目的通過以下技術(shù)方案來實現(xiàn):一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備 方法,由原料按以下重量份數(shù)制備而成,徐長卿45-55份、黃芪20-30份、丹參20-30份、千 斤撥15-20份、郁金15-20份、一支箭15-20份、延胡索15-20份、昂天蓮10-15份、艾麻草 10-15份、艾納香根10-15份、半春蓮10-15份、白云花根10-15份、野生西紅柿25-35份、酸 棗仁15-20份、覆盆子15-20份、光皮木瓜15-20份、山茱萸15-20份、川楝子10-15份、米 酒10-15份。
[0006] 原料按優(yōu)選重量份數(shù): 徐長卿55份、黃芪30份、丹參30份、千斤撥17份、郁金17份、一支箭17份、延胡索17 份、昂天蓮15份、艾麻草15份、艾納香根15份、半春蓮15份、白云花根15份、野生西紅柿 25份、酸棗仁15份、覆盆子15份、光皮木瓜15份、山茱萸15份、川楝子10份、米酒10份。
[0007] 原料按優(yōu)選重量份數(shù): 徐長卿50份、黃芪25份、丹參25份、千斤撥15份、郁金15份、一支箭15份、延胡索15 份、昂天蓮13份、艾麻草13份、艾納香根13份、半春蓮13份、白云花根13份、野生西紅柿 35份、酸棗仁20份、覆盆子20份、光皮木瓜20份、山茱萸20份、川楝子15份、米酒15份。
[0008] 原料按優(yōu)選重量份數(shù): 徐長卿45份、黃芪20份、丹參20份、千斤撥20份、郁金20份、一支箭20份、延胡索20 份、昂天蓮10份、艾麻草10份、艾納香根10份、半春蓮10份、白云花根10份、野生西紅柿 30份、酸棗仁17份、覆盆子17份、光皮木瓜17份、山茱萸17份、川楝子13份、米酒13份。
[0009] 所述的一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法,其制備方法的主要步驟為: 步驟1、備料:按重量份數(shù),選取徐長卿、黃芪、丹參、千斤撥、郁金、一支箭、延胡索、昂 天蓮、艾麻草、艾納香根、半春蓮、白云花根、野生西紅柿、酸棗仁、覆盆子、光皮木瓜、山茱 萸、川楝子、米酒,備用; 步驟2、提?。簩⑿扉L卿、黃芪、丹參、千斤撥、郁金、一支箭、延胡索、昂天蓮、艾麻草、艾 納香根、半春蓮、白云花根洗凈并除雜,除雜后置于炒鍋內(nèi),在85-95Γ的溫度條件下,加適 量白酒烘炒3-5分鐘;將烘炒后的原料加12倍水,用中火煎煮2-3小時,第一次提取濾液, 濾渣加8倍的水,用中火煎煮1-2小時,第二次提取濾液; 步驟3、離心、混合:取第一次濾液、第二次濾液,分別用離心分離機進行離心分離,然 后將兩次離心分離后的濾液混合,得到混合溶液,備用; 步驟4、制備西紅柿糊:按重量份數(shù),選取優(yōu)質(zhì)的野生西紅柿,去皮、切塊、搗爛,得到西 紅柿糊,將西紅柿糊放入鍋中用植物油翻炒3-5分鐘,翻炒過程中加入米酒,備用; 步驟5、混合、粉碎:按重量份數(shù),選取酸棗仁、覆盆子、光皮木瓜、山茱萸、川楝子,洗凈 并除雜,除雜后混合均勻,使用超微粉碎機粉碎,得到混合粉末; 步驟6、總混、濃縮、干燥:將步驟3得到的混合溶液、步驟4翻炒后的西紅柿糊、步驟5 得到的混合粉末混合均勻,混合后加熱煎煮至粘稠,進行高壓濃縮,濃縮至密度為1. 2-1. 3 的膏狀,濃縮后進行噴霧干燥,得到固體粉末,過60目篩,制得一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯 料。
[0010] 在原料中:徐長卿,祛風(fēng)化濕,止痛止癢,用于風(fēng)濕痹痛,胃痛脹滿,牙痛,腰痛,跌 撲損傷,蕁麻疹、濕疹,黃芪,有增強機體免疫功能、保肝、利尿、抗衰老、抗應(yīng)激、降壓和較廣 泛的抗菌作用,丹參,有祛瘀止痛,活血通經(jīng),清心除煩之功效,用于月經(jīng)不調(diào),經(jīng)閉痛經(jīng),癥 瘕積聚,胸腹刺痛,熱痹疼痛,瘡瘍腫痛,心煩不眠,肝脾腫大,心絞痛,千斤撥,舒筋活絡(luò), 強壯腰膝,治風(fēng)濕骨痛,腰肌勞損,子足酸軟,跌打扭傷,郁金,具有行氣化瘀、清心解郁、 利膽退黃、活血止痛、行氣解郁、清心涼血之用,一支箭,清熱解毒,活血散瘀,治乳癰,疔瘡, 疥瘡身癢,跌打損傷,瘀血腫痛,延胡索,活血,散瘀,理氣,止痛,主心腹腰膝諸痛,月經(jīng)不 調(diào),癥瘕,崩中,產(chǎn)后血暈,惡露不盡,跌打損傷,昂天蓮,通經(jīng)活血,消腫止痛,主月經(jīng)不調(diào), 瘡瘍癤腫,跌打損傷,艾麻草,祛風(fēng),除濕,調(diào)經(jīng),用于風(fēng)濕關(guān)節(jié)痛,皮膚瘙癢,月經(jīng)不調(diào),艾納 香根,祛風(fēng)活血,利水消腫,主風(fēng)濕關(guān)節(jié)痛,消化不良,泄瀉,水腫,血瘀痛經(jīng),跌打腫痛,半春 蓮,解毒消腫,用于鵝□瘡,外用治癰癤腫毒,跌打損傷,白云花根,祛風(fēng)除濕,活絡(luò)止痛,風(fēng) 濕筋骨疼痛,跌打損傷,腰痛,胃痛,感冒,咳嗽,慢性支氣管炎,哮喘,閉經(jīng),白帶。
[0011] 野生西紅柿,具有止血、降壓、利尿、健胃消食、生津止渴、清熱解毒、涼血平肝的功 效,酸棗仁,有寧心安神,養(yǎng)肝,斂汗的功效,主治虛煩不眠,驚悸怔忡,體虛自汗、盜汗,覆盆 子,補肝益腎,固精縮尿,明目,主陽痿早泄,遺精滑精,宮冷不孕,帶下清稀,尿頻遺溺,目昏 暗,須發(fā)早白,光皮木瓜,解酒、去痰、順氣、止痢,山茱萸,補益肝腎,收斂固脫,主腰頭暈?zāi)?眩,耳聾耳鳴,腰膝酸軟,躚精滑精,小便頻數(shù),川楝子,除濕熱,清肝火,止痛,殺蟲,治熱厥 心痛,脅痛,疝痛,蟲積腹痛。
[0012] 本發(fā)明的有益效果:本發(fā)明的一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,味道酸爽可口、營養(yǎng)價 值豐富,含有蘋果酸、檸檬酸、胡蘿卜素、維生素 C、維生素 B以及維生素 B2和鈣、磷、鉀、鎂、 鐵、鋅、銅和碘等多種元素,還含有蛋白質(zhì)、糖類、有機酸、纖維素,長期食用還具有祛風(fēng)化 濕、止痛止癢、活血止痛的功效。
[0013] 本發(fā)明經(jīng)兩組臨床驗證,其中一組為治療組,食用本發(fā)明,每天食用本發(fā)明一次,7 天為一個療程,另一組對照組服用祛風(fēng)化濕膠囊,每天服用一次,7天為一個療程,每組選擇 門診病人100例,其中男40例,女60例,最大年齡75歲,最小年齡35歲,臨床表現(xiàn)為風(fēng)濕 痹痛、跌打損傷、腰肌勞損、子足酸軟、少氣懶言、血瘀痛經(jīng)、關(guān)節(jié)腫脹,表1為服用一個療程 后的對照數(shù)據(jù): 表1服用前后兩組療程比較(單位:人)
治療組和對照組有顯著差異,從而可以看出本發(fā)明在臨床上的應(yīng)用有顯著的療效。
【具體實施方式】
[0014] 實施例1 一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,由原料按以下重量份數(shù)制備而成,徐長卿45-55份、黃芪 20-30份、丹參20-30份、千斤撥15-20份、郁金15-20份、一支箭15-20份、延胡索15-20份、 昂天蓮10-15份、艾麻草10-15份、艾納香根10-15份、半春蓮10-15份、白云花根10-15份、 野生西紅柿25-35份、酸棗仁15-20份、覆盆子15-20份、光皮木瓜15-20份、山茱萸15-20 份、川楝子10-15份、米酒10-15份。
[0015] 實施例2 一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,原料按優(yōu)選重量份數(shù),徐長卿55份、黃芪30份、丹參30 份、千斤撥17份、郁金17份、一支箭17份、延胡索17份、昂天蓮15份、艾麻草15份、艾納 香根15份、半春蓮15份、白云花根15份、野生西紅柿25份、酸率仁15份、覆盆子15份、光 皮木瓜15份、山茱萸15份、川楝子10份、米酒10份。
[0016] 實施例3 一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,原料按優(yōu)選重量份數(shù),徐長卿50份、黃芪25份、丹參25 份、千斤撥15份、郁金15份、一支箭15份、延胡索15份、昂天蓮13份、艾麻草13份、艾納 香根13份、半春蓮13份、白云花根13份、野生西紅柿35份、酸棗仁20份、覆盆子20份、光 皮木瓜20份、山茱萸20份、川楝子15份、米酒15份。
[0017] 實施例4 一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,原料按優(yōu)選重量份數(shù),徐長卿45份、黃芪20份、丹參20 份、千斤撥20份、郁金20份、一支箭20份、延胡索20份、昂天蓮10份、艾麻草10份、艾納 香根10份、半春蓮10份、白云花根10份、野生西紅柿30份、酸棗仁17份、覆盆子17份、光 皮木瓜17份、山茱萸17份、川楝子13份、米酒13份。
[0018] 實施例5 一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法,其制備方法的主要步驟為: 步驟1、備料:按重量份數(shù),選取徐長卿、黃芪、丹參、千斤撥、郁金、一支箭、延胡索、昂 天蓮、艾麻草、艾納香根、半春蓮、白云花根、野生西紅柿、酸棗仁、覆盆子、光皮木瓜、山茱 萸、川楝子、米酒,備用; 步驟2、提取:將徐長卿、黃芪、丹參、千斤撥、郁金、一支箭、延胡索、昂天蓮、艾麻草、艾 納香根、半春蓮、白云花根洗凈并除雜,除雜后置于炒鍋內(nèi),在85-95Γ的溫度條件下,加適 量白酒烘炒3-5分鐘;將烘炒后的原料加12倍水,用中火煎煮2-3小時,第一次提取濾液, 濾渣加8倍的水,用中火煎煮1-2小時,第二次提取濾液; 步驟3、離心、混合:取第一次濾液、第二次濾液,分別用離心分離機進行離心分離,然 后將兩次離心分離后的濾液混合,得到混合溶液,備用; 步驟4、制備西紅柿糊:按重量份數(shù),選取優(yōu)質(zhì)的野生西紅柿,去皮、切塊、搗爛,得到西 紅柿糊,將西紅柿糊放入鍋中用植物油翻炒3-5分鐘,翻炒過程中加入米酒,備用; 步驟5、混合、粉碎:按重量份數(shù),選取酸棗仁、覆盆子、光皮木瓜、山茱萸、川楝子,洗凈 并除雜,除雜后混合均勻,使用超微粉碎機粉碎,得到混合粉末; 步驟6、總混、濃縮、干燥:將步驟3得到的混合溶液、步驟4翻炒后的西紅柿糊、步驟5 得到的混合粉末混合均勻,混合后加熱煎煮至粘稠,進行高壓濃縮,濃縮至密度為1. 2-1. 3 的膏狀,濃縮后進行噴霧干燥,得到固體粉末,過60目篩,制得一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯 料。
【主權(quán)項】
1. 一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,其特征在于:由原料按以下重量份數(shù)制備而成,徐長 卿45-55份、黃芪20-30份、丹參20-30份、千斤撥15-20份、郁金15-20份、一支箭15-20 份、延胡索15-20份、昂天蓮10-15份、艾麻草10-15份、艾納香根10-15份、半春蓮10-15 份、白云花根10-15份、野生西紅柿25-35份、酸棗仁15-20份、覆盆子15-20份、光皮木瓜 15-20份、山茱萸15-20份、川楝子10-15份、米酒10-15份。2. 根據(jù)權(quán)利要求1所述的一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,其特征在于:原料按優(yōu)選重量 份數(shù),徐長卿55份、黃芪30份、丹參30份、千斤撥17份、郁金17份、一支箭17份、延胡索 17份、昂天蓮15份、艾麻草15份、艾納香根15份、半春蓮15份、白云花根15份、野生西紅 柿25份、酸棗仁15份、覆盆子15份、光皮木瓜15份、山茱萸15份、川楝子10份、米酒10 份。3. 根據(jù)權(quán)利要求1所述的一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,其特征在于:原料按優(yōu)選重量 份數(shù),徐長卿50份、黃芪25份、丹參25份、千斤撥15份、郁金15份、一支箭15份、延胡索 15份、昂天蓮13份、艾麻草13份、艾納香根13份、半春蓮13份、白云花根13份、野生西紅 柿35份、酸棗仁20份、覆盆子20份、光皮木瓜20份、山茱萸20份、川楝子15份、米酒15 份。4. 根據(jù)權(quán)利要求1所述的一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料,其特征在于:原料按優(yōu)選重量 份數(shù),徐長卿45份、黃芪20份、丹參20份、千斤撥20份、郁金20份、一支箭20份、延胡索 20份、昂天蓮10份、艾麻草10份、艾納香根10份、半春蓮10份、白云花根10份、野生西紅 柿30份、酸棗仁17份、覆盆子17份、光皮木瓜17份、山茱萸17份、川楝子13份、米酒13 份。5. 根據(jù)權(quán)利要求1所述的一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯料及其制備方法,其特征在于:其 制備方法的主要步驟為: 步驟1、備料:按重量份數(shù),選取徐長卿、黃芪、丹參、千斤撥、郁金、一支箭、延胡索、昂 天蓮、艾麻草、艾納香根、半春蓮、白云花根、野生西紅柿、酸棗仁、覆盆子、光皮木瓜、山茱 萸、川楝子、米酒,備用; 步驟2、提取:將徐長卿、黃芪、丹參、千斤撥、郁金、一支箭、延胡索、昂天蓮、艾麻草、艾 納香根、半春蓮、白云花根洗凈并除雜,除雜后置于炒鍋內(nèi),在85-95Γ的溫度條件下,加適 量白酒烘炒3-5分鐘;將烘炒后的原料加12倍水,用中火煎煮2-3小時,第一次提取濾液, 濾渣加8倍的水,用中火煎煮1-2小時,第二次提取濾液; 步驟3、離心、混合:取第一次濾液、第二次濾液,分別用離心分離機進行離心分離,然 后將兩次離心分離后的濾液混合,得到混合溶液,備用; 步驟4、制備西紅柿糊:按重量份數(shù),選取優(yōu)質(zhì)的野生西紅柿,去皮、切塊、搗爛,得到西 紅柿糊,將西紅柿糊放入鍋中用植物油翻炒3-5分鐘,翻炒過程中加入米酒,備用; 步驟5、混合、粉碎:按重量份數(shù),選取酸棗仁、覆盆子、光皮木瓜、山茱萸、川楝子,洗凈 并除雜,除雜后混合均勻,使用超微粉碎機粉碎,得到混合粉末; 步驟6、總混、濃縮、干燥:將步驟3得到的混合溶液、步驟4翻炒后的西紅柿糊、步驟5 得到的混合粉末混合均勻,混合后加熱煎煮至粘稠,進行高壓濃縮,濃縮至密度為1. 2-1. 3 的膏狀,濃縮后進行噴霧干燥,得到固體粉末,過60目篩,制得一種徐長卿祛風(fēng)化濕酸湯 料。
【文檔編號】A61P15/00GK106031462SQ201510108017
【公開日】2016年10月19日
【申請日】2015年3月12日
【發(fā)明人】施洋
【申請人】哈爾濱浩拓生物科技開發(fā)有限公司