欧美在线观看视频网站,亚洲熟妇色自偷自拍另类,啪啪伊人网,中文字幕第13亚洲另类,中文成人久久久久影院免费观看 ,精品人妻人人做人人爽,亚洲a视频

依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng)及其方法

文檔序號:6443216閱讀:265來源:國知局
專利名稱:依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng)及其方法
技術(shù)領(lǐng)域
本發(fā)明涉及一種翻譯查詢系統(tǒng)及其方法,尤其涉及一種依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng)及其方法。
背景技術(shù)
對于現(xiàn)在多元化的社會,語言上的交流以及溝通越來越重要,因此需要開發(fā)出各種語系之間的翻譯系統(tǒng),以方便使用者查詢出不同語系之間的翻譯解釋?,F(xiàn)有的翻譯系統(tǒng),是由使用者輸入待查詢字詞在翻譯系統(tǒng)所設(shè)定的翻譯詞庫中進(jìn)行比對,當(dāng)比對出待查詢字詞時,取得不同語系之間的翻譯解釋并顯示,由此獲得待查詢字詞的翻譯解釋。然而,翻譯系統(tǒng)是需要由使用者輸入正確的待查詢字詞,才能在翻譯系統(tǒng)所設(shè)定的翻譯詞庫中進(jìn)行比對,才能在比對出待查詢字詞時,取得不同語系之間的翻譯解釋并顯示,由此獲得待查詢字詞的翻譯解釋;而當(dāng)翻譯系統(tǒng)由使用者輸入不正確的待查詢字詞或待查詢字詞的部分字母時,翻譯系統(tǒng)在翻譯系統(tǒng)所設(shè)定的翻譯詞庫中進(jìn)行比對,將無法比對出待查詢字詞,將無法取得不同語系之間的翻譯解釋。是否可以提供使用者在輸入不正確的待查詢字詞時,依然可以在翻譯系統(tǒng)所設(shè)定的翻譯詞庫中進(jìn)行比對,以比對出待查詢字詞時,取得不同語系之間的翻譯解釋并顯示,由此獲得待查詢字詞的翻譯解釋,將可以有效地提供更簡便的查詢條件以查詢出翻譯解釋。綜上所述,可知現(xiàn)有技術(shù)中長期以來一直存在需要輸入正確的字詞才能在翻譯查詢系統(tǒng)中查詢出對應(yīng)翻譯解釋的問題,因此有必要提出改進(jìn)的技術(shù)手段,來解決這一問題。

發(fā)明內(nèi)容
鑒于現(xiàn)有技術(shù)存在需要輸入正確的字詞才能在翻譯查詢系統(tǒng)中查詢出對應(yīng)翻譯解釋的問題,本發(fā)明提供一種依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng)及其方法,其中:本發(fā)明所提供的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng),其包含:翻譯詞庫、索引數(shù)據(jù)庫、接收模塊、索引查詢模塊、搜尋模塊、查詢模塊以及顯示模塊。其中,翻譯詞庫儲存有多個翻譯數(shù)據(jù),每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值、索引字詞與翻譯解釋;索引數(shù)據(jù)庫儲存有多個對照數(shù)據(jù),每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一個對照字詞與索引值;接收模塊是用以接收多個查詢字詞;索引查詢模塊是在翻譯詞庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值,并在索引數(shù)據(jù)庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值;搜尋模塊是將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值;查詢模塊是在翻譯詞庫查詢出與搜尋模塊搜尋出的索引值對應(yīng)的翻譯解釋;顯示模塊是用于顯示翻譯解釋。本發(fā)明所公開的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢方法,包含以下步驟:首先,預(yù)先建立儲存有多個翻譯數(shù)據(jù)的翻譯詞庫,每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值、索引字詞與翻譯解釋;接著,預(yù)先建立儲存有多個對照數(shù)據(jù)的索引數(shù)據(jù)庫,每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一個對照字詞與索引值;接著,接收多個查詢字詞;接著,在翻譯詞庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值,并在索引數(shù)據(jù)庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值;接著,將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值;接著,在翻譯詞庫查詢出與重復(fù)的索引值對應(yīng)的翻譯解釋;最后,顯示翻譯解釋。本發(fā)明所公開的系統(tǒng)與方法如上,與現(xiàn)有技術(shù)之間的差異在于本發(fā)明通過預(yù)先建立的翻譯詞庫以及索引數(shù)據(jù)庫,使用者可以提供多個查詢字詞,以分別在翻譯詞庫與索引數(shù)據(jù)庫查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值,再將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值,即可在翻譯詞庫查詢出與重復(fù)的索引值對應(yīng)的翻譯解釋并顯示翻譯解釋。通過上述的技術(shù)手段,本發(fā)明可以達(dá)成在翻譯查詢系統(tǒng)中提供更為簡便查詢條件以查詢出翻譯解釋的技術(shù)效果。


圖1為本發(fā)明涉及的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的系統(tǒng)方塊圖。圖2為本發(fā)明涉及的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的方法流程圖。圖3A為本發(fā)明涉及的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的翻譯詞庫示意圖。

圖3B為本發(fā)明涉及的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的索引數(shù)據(jù)庫示意圖。圖4為本發(fā)明涉及的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的使用者界面示意圖。圖5為本發(fā)明涉及的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的翻譯解釋顯示示意圖。主要部件附圖標(biāo)記說明11翻譯詞庫111索引值112索引字詞113翻譯解釋12索引數(shù)據(jù)庫121對照字詞122索引值13接收模塊14索引查詢模塊15搜尋模塊16查詢模塊17顯示模塊20使用者界面21輸入?yún)^(qū)域22顯示區(qū)域步驟110預(yù)先建立儲存有多個翻譯數(shù)據(jù)的翻譯詞庫,每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值、索引字詞與翻譯解釋步驟120預(yù)先建立儲存有多個對照數(shù)據(jù)的索引數(shù)據(jù)庫,每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一對照字詞與索引值步驟130接收多個查詢字詞步驟140在翻譯詞庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值,并在索引數(shù)據(jù)庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值步驟150將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值步驟160在翻譯詞庫查詢出與重復(fù)的索引值對應(yīng)的翻譯解釋步驟170顯示翻譯解釋
具體實施例方式以下將結(jié)合附圖及實施例來詳細(xì)說明本發(fā)明的實施方式,由此對本發(fā)明如何應(yīng)用技術(shù)手段來解決技術(shù)問題并達(dá)成技術(shù)功效的實現(xiàn)過程能充分理解并據(jù)以實施。以下首先要說明本發(fā)明所公開的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng),并請參考「圖1」所示,「圖1」所示為本發(fā)明依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的系統(tǒng)方塊圖。本發(fā)明所公開的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng),其包含:翻譯詞庫11、索引數(shù)據(jù)庫12、接收模塊13、索引查詢模塊14、搜尋模塊15、查詢模塊16以及顯示模塊17。首先預(yù)先建立翻譯詞庫11以及索引數(shù)據(jù)庫12,翻譯詞庫12儲存有多個翻譯數(shù)據(jù),每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值、索引字詞與翻譯解釋;索引數(shù)據(jù)庫12儲存有多個對照數(shù)據(jù),每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一對照字詞與索引值。索引數(shù)據(jù)庫12可以 由使用者正在使用中的數(shù)據(jù)進(jìn)行對照數(shù)據(jù)的建立,即使用者在每次對翻譯解釋進(jìn)行查詢時,對翻譯解釋的說明數(shù)據(jù)、例句數(shù)據(jù)…等數(shù)據(jù)進(jìn)行字詞的拆解,并將拆解的字詞與被查詢的索引值對應(yīng)建立為索引數(shù)據(jù)庫12中的對照數(shù)據(jù)。具體而言,假設(shè)使用者查詢的翻譯解釋的說明數(shù)據(jù)為“工作”以及翻譯解釋的例句數(shù)據(jù)為“It takes a lot of work to dig a deep well.”,并且與翻譯解釋對應(yīng)的索引值為“519”,其可以拆解字詞分別為“工作”、“take”、“dig”以及“de印”…等字詞,并將“工作”、“take”、“dig”以及“de印”作為對照數(shù)據(jù)的對照字詞,并將索引值為“519”作為對照數(shù)據(jù)的索引值,即可在索引數(shù)據(jù)庫12中建立一個對照數(shù)據(jù),上述僅為舉例說明,并不以此局限本發(fā)明的應(yīng)用范疇。而當(dāng)使用者在使用者界面所提供的輸入?yún)^(qū)域中輸入多個查詢字詞時,接收模塊13即會接收使用者在輸入?yún)^(qū)域中所輸入的多個查詢字詞。在接收模塊13接收到多個查詢字詞之后,即可通過索引查詢模塊14分別在翻譯詞庫11與索引數(shù)據(jù)庫12查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值,其中查詢字詞包含非完整字詞(例如:wo、rea、…等)、單字(例如:work、real、水、日…等)以及單詞(例如!operating system、工作、控制…等)其中之一。具體而言,假設(shè)接收模塊13所接收到的查詢字詞分別為“wo”以及“工作”,索引查詢模塊14在翻譯詞庫11先查詢出索引字詞的字首為“wo”所對應(yīng)的索引值分別為“518”、“519”、“520”以及“521”…等,接著在翻譯詞庫11再查詢出索引字詞為“工作”所對應(yīng)的索引值分別為“519”、“208”以及“657”…等,接著,索引查詢模塊14在索引數(shù)據(jù)庫12查詢出對照字詞為“工作”所對應(yīng)的索引值分別為 “103”、“519”、“208” 以及“657” …等。
而在索引查詢模塊14分別在翻譯詞庫11與索引數(shù)據(jù)庫12查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值之后,即可再由搜尋模塊15將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值。承上述舉例,索引查詢模塊14所分別查詢出的第一索引值組為“518”、“519”、“520”以及“521”;第二索引值組為“519”、“208”以及“657”;第三索引值組為“103”、“519”、“208”以及“657”,即可比對出重復(fù)的索引值為“519”。接著,在搜尋模塊15將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值之后,即可再由查詢模塊16在翻譯詞庫11查詢出與搜尋模塊15搜尋出的索引值對應(yīng)的翻譯解釋。承上述舉例,搜尋模塊15所搜尋出的索引值為“519”,即可由查詢模塊16在翻譯詞庫11查詢出與搜尋模塊15搜尋出的索引值為“519”對應(yīng)的翻譯解釋為“工作;勞動;作業(yè);事…”。而在查詢模塊16在翻譯詞庫11查詢出與搜尋模塊15搜尋出的索引值對應(yīng)的翻譯解釋之后,即可由顯示模塊17顯示翻譯解釋。由此,本發(fā)明可提供多個查詢字詞以進(jìn)行翻譯查詢,并且可讓翻譯查詢可以提供更好的搜尋/查詢的效果。接著 ,以下將以一個實施例來解說本發(fā)明的運(yùn)作方式及流程,以下的實施例請同時參考「圖1」以及「圖2」所示進(jìn)行說明,「圖2」所示為本發(fā)明依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的方法流程圖。請參考「圖3A」以及「圖3B」所示,「圖3A」所示為本發(fā)明依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的翻譯詞庫示意圖;「圖3B」所示為本發(fā)明依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的索引數(shù)據(jù)庫示意圖。首先,預(yù)先建立翻譯詞庫11以及索引數(shù)據(jù)庫12,翻譯詞庫11儲存有多個翻譯數(shù)據(jù),每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值111、索引字詞112與翻譯解釋113,翻譯詞庫11的示意請參考「圖3A」所示;索引數(shù)據(jù)庫12儲存有多個對照數(shù)據(jù),每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一個對照字詞121與索引值122,索引數(shù)據(jù)庫12的示意請參考「圖3B」所示。值得一提的是,索引數(shù)據(jù)庫12可以由使用者正在使用中的數(shù)據(jù)進(jìn)行對照數(shù)據(jù)的建立,即使用者在每次對翻譯解釋進(jìn)行查詢時,對翻譯解釋的說明數(shù)據(jù)、例句數(shù)據(jù)…等數(shù)據(jù)進(jìn)行字詞的拆解,并將拆解的字詞與被查詢的索引值對應(yīng)建立為索引數(shù)據(jù)庫12中的對照數(shù)據(jù)。舉例來說,假設(shè)使用者查詢的翻譯解釋的說明數(shù)據(jù)為“工作”以及翻譯解釋的例句數(shù)據(jù)為“It takes a lot of work to dig a deep well.”,并且與翻譯解釋對應(yīng)的索引值為“519”,可以拆解字詞分別為“工作”、“take”、“dig”以及“de印”…等字詞,并將“工作”、“take”、“dig”以及“de印”作為對照數(shù)據(jù)的對照字詞,并將索引值為“519”作為對照數(shù)據(jù)的索引值,即可在索引數(shù)據(jù)庫12中建立一個對照數(shù)據(jù),上述僅為舉例說明,并不以此局限本發(fā)明的應(yīng)用范疇。接著,請參考「圖4」所示,「圖4」所示為本發(fā)明依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的使用者界面示意圖。當(dāng)使用者在使用者界面20所提供的輸入?yún)^(qū)域21中輸入多個查詢字詞分別為“wo”以及“工作”,即可通過接收模塊13接收使用者在使用者界面20的輸入?yún)^(qū)域21中所輸入的多個查詢字詞分別為“wo”以及“工作”。接著,請再次參考「圖3A」以及「圖3B」,在接收模塊13接收到多個查詢字詞分別為“wo”以及“工作”之后,索引查詢模塊14在翻譯詞庫11先查詢出索引字詞112的字首為“wo”所對應(yīng)的索引值111分別為“518”、“519”、“520”以及“521”…等。接著,索引查詢模塊14在翻譯詞庫11再查詢出索引字詞112為“工作”所對應(yīng)的索引值111分別為“519”、“208”以及“657”…等。接著,索引查詢模塊14在索引數(shù)據(jù)庫12查詢出對照字詞121為“工作”所對應(yīng)的索引值122分別為“103”、“519”、“208”以及“657”…等。接著,可再由搜尋模塊15將索引查詢模塊14所分別查詢出的索引值111分別為“518”、“519”、“520”以及“521” ;將索引查詢模塊14所分別查詢出的索引值111分別為“519”、“208”以及“657”;以及將索引查詢模塊14所分別查詢出的索引值122分別為“103”、“519”、“208”以及“657”進(jìn)行比對,以搜尋出重復(fù)的索引值111為“519”。接著,在搜尋模塊15所搜尋出的索引值111為“519”,即可由查詢模塊16在翻譯詞庫11查詢出與搜尋模塊15搜尋出的索引值為“519”對應(yīng)的翻譯解釋113為“工作;勞動;作業(yè);事…”。接著,請參考「圖5」,「圖5」所示為本發(fā)明依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢的翻譯解釋顯示示意圖。在查詢模塊16在翻譯詞庫11查詢出與搜尋模塊15搜尋出的索引值111為“519”對應(yīng)的翻譯解釋113為“工作;勞動;作業(yè);事…”之后,即可由顯示模塊17將翻譯解釋113為“工作;勞動;作業(yè);事…”顯示在使用者界面20的顯示區(qū)域22中。由此,本發(fā)明可提供多個查詢字詞以進(jìn)行翻譯查詢,并且可讓翻譯查詢可以提供更好的搜尋/查詢的效果。綜上所述,可知本發(fā)明與現(xiàn)有技術(shù)之間的差異在于本發(fā)明通過預(yù)先建立的翻譯詞庫以及索引數(shù)據(jù)庫,使用者可以提供多個查詢字詞,以分別在翻譯詞庫與索引數(shù)據(jù)庫查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值,再將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的索引值,即可在翻譯詞庫查詢出與重復(fù)的索引值對應(yīng)的翻譯解釋并顯示翻譯解釋。借助這一技術(shù)手段可以來解決現(xiàn)有技術(shù)所存在需要輸入正確的字詞才能在翻譯查詢系統(tǒng)中查詢出對應(yīng)翻譯解釋的問題,進(jìn)而達(dá)成在翻譯查詢系統(tǒng)中提供更為簡便查詢條件以查詢出翻譯解釋的技術(shù)效果。雖然本發(fā)明所公開的實施方式如上,但是所述的內(nèi)容并非用以直接限定本發(fā)明的專利保護(hù)范圍。任何本領(lǐng) 域技術(shù)人員,在不脫離本發(fā)明所公開的精神和范圍的前提下,可以在實施的形式上及細(xì)節(jié)上作些許的變更潤飾。本發(fā)明的專利保護(hù)范圍,仍須以所附的權(quán)利要求書所界定者為準(zhǔn)。
權(quán)利要求
1.一種依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng),其包含: 翻譯詞庫,該翻譯詞庫儲存有多筆翻譯數(shù)據(jù),每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值、索引字詞與翻譯解釋; 索引數(shù)據(jù)庫,該索引數(shù)據(jù)庫儲存有多個對照數(shù)據(jù),每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一對照字詞與該索引值; 接收模塊,用于接收多個查詢字詞; 索引查詢模塊,在該翻譯詞庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個該索引值,并在該索引數(shù)據(jù)庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個該索引值; 搜尋模塊,將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個該索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的該索引值; 查詢模塊,在該翻譯詞庫查詢出與該搜尋模塊搜尋出的該索引值對應(yīng)的該翻譯解釋;及 顯示模塊,用于顯示該翻譯解釋。
2.如權(quán)利要求1所述的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng),其中該索引數(shù)據(jù)庫通過使用者查詢的翻譯解釋進(jìn)行字詞的拆解,并將拆解的字詞與被查詢的索引值對應(yīng)建立為該索引數(shù)據(jù)庫中對照數(shù)據(jù)。
3.如權(quán)利要求1所述的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng),其中該查詢字詞包含非完整字詞、單字以及單詞其中之一。
4.一種依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢方法,其包含以下步驟: 預(yù)先建立儲存有多個翻譯數(shù)據(jù)的翻譯詞庫,每一個翻譯數(shù)據(jù)包含索引值、索引字詞與翻譯解釋; 預(yù)先建立儲存有多個對照數(shù)據(jù)的索引數(shù)據(jù)庫,每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一對照字詞與該索引值; 接收多個查詢字詞; 在該翻譯詞庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個該索引值,并在該索引數(shù)據(jù)庫中查詢出與至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個該索引值;將至少一個查詢字詞對應(yīng)的至少一個該索引值進(jìn)行比對以搜尋出重復(fù)的該索引值; 在該翻譯詞庫查詢出與重復(fù)的該索引值對應(yīng)的該翻譯解釋;及 顯示該翻譯解釋。
5.如權(quán)利要求4所述的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢方法,其中預(yù)先建立儲存有多個對照數(shù)據(jù)的該索引數(shù)據(jù)庫,每一個對照數(shù)據(jù)包含至少一對照字詞與該索引值的步驟是通過使用者查詢的翻譯解釋進(jìn)行字詞的拆解,并將拆解的字詞與被查詢的索引值對應(yīng)建立為該索弓I數(shù)據(jù)庫中的對照數(shù)據(jù)。
6.如權(quán)利要求4所述的依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢方法,其中接收多個查詢字詞的步驟中,查詢字詞包含非完整字詞、單字以及單詞其中之一。
全文摘要
本發(fā)明涉及一種依據(jù)多個查詢字詞的翻譯查詢系統(tǒng)及其方法,預(yù)先建立翻譯詞庫以及索引數(shù)據(jù)庫,并提供多個查詢字詞以分別在翻譯詞庫與索引數(shù)據(jù)庫查詢并比對出重復(fù)的索引值,即可在翻譯詞庫查詢出索引值對應(yīng)的翻譯解釋,由此可以達(dá)成在翻譯查詢系統(tǒng)中提供更為簡便查詢條件以查詢出翻譯解釋的技術(shù)效果。
文檔編號G06F17/30GK103176967SQ20111044085
公開日2013年6月26日 申請日期2011年12月23日 優(yōu)先權(quán)日2011年12月23日
發(fā)明者邱全成, 徐胡晨 申請人:英順源(上海)科技有限公司, 英業(yè)達(dá)股份有限公司
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1
息烽县| 敖汉旗| 无锡市| 奉新县| 浠水县| 历史| 天祝| 贵溪市| 伊宁市| 霍邱县| 莒南县| 茌平县| 普陀区| 安庆市| 西藏| 阿坝县| 抚远县| 芒康县| 平湖市| 谢通门县| 罗甸县| 沙田区| SHOW| 武胜县| 岫岩| 宜宾市| 云龙县| 共和县| 汕尾市| 辉县市| 合肥市| 化隆| 恩平市| 佛坪县| 长垣县| 蒲江县| 习水县| 阜南县| 黄大仙区| 慈利县| 滕州市|